יש ויכוח עתיק יומין בין המעצבות הגרפיות – האם לתקן ללקוחות את הטקסטים או לא?
לדעתי, כן. אין פה שאלה מבחינתי.
נכון, הטקסטים בסופו של דבר הם באחריות הלקוח, הוא צריך לספק אותם והוא צריך לעבור עליהם טוב טוב טוב לפני שהוא מאשר ירידה לדפוס. לא סתם אני שולחת לו 20 פעם את הגרפיקה כדי שיאשר.
או שתאשר, אני לא בררנית מי מאשר לי.
לאנשים זה כל כך מפריע בעין, שאני מכירה לא מעט נשים שפוסלות גברים שכותבים בשגיאות כתיב.
נכון, לא לכולם זה מפריע, אבל כשאנשים עולים על זה, זה מביך.
למשל פה, פרסומת של ישראל היום לעצמם, שהיתה תעודת עניות לעיתון, עד כדי כך שבמזבלה כתבו על זה פוסט.
יש כל מיני שגיאות כתיב שאני רוצה לכסח לרגע:
1. או נקודת אחת או שלוש, אין משהו אחר………..
2. השתמשו בעדינות בסימני קריאה, יותר מאחד זו כבר צעקה!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!11
3. אתם לא ילדה בת 14 שכותבת בווצאפ. אלללללללללללללל תכתבוווווווווווו כךךךךךךךךךךךךךךךךךךךךך.
4. "אם" זו מילת התניה (אם תחייך, אחייך גם), "עם" זו מילת צירוף (אני מגיעה עם כולם).
5. אל תוסיפו אותיות אהו"י סתם כך (לדוגמה: עים, מחוייבות, הגעתה).
6. סימן פיסוק יהיה צמוד לאות האחרונה במילה ולאחריו יבוא רווח. אחד.
7. גוף ראשון עתיד (אני) לעולם יתחיל באות א' (אבוא, אוכל, אתלבש. לא יבוא. לא יתלבש, זה הוא שיתלבש).
8. אין 3 פסיקים, יש 3 נקודות. והכוונה שלהם היא לא "תבינו למה התכוונתי".
9. אל תבלבלו בין זכר ונקבה ותבינו לאיזה חלק במשפט זה מקושר ("הילדה אכלה שלוש תפוחים"; "גברתי, זה שלושה תפוחים"; "השלוש הוא לבת").
10. לוכסן/קו נטוי: באיזה משתמשים? בזה שבו החלק העליון נוטה ימינה. ההיפך, לוכסן שמאלי, נועד לשימוש רק בשפות תיכנות.
11. או פסיק או וו החיבור, אין גם וגם.
פרסום עולה הרבה כסף: מנהלת שיווק, מעצבת גרפית, בית דפוס.
לא כדאי שתפרסמו דברים בלי שגיאות כתיב?
טוב, לפחות תהיו סגורים על עצמכם.
(אתם גם תמיד יכולים לברר באיזה מילון אונליין חינמי כזה או לפחות להריץ חיפוש בגוגל).
בכללי, כדאי שמישהו יערוך לכם את הטקסטים.
נכון, יש כותבי תוכן שזה מעולה, אבל אם יש לך 2 במחיר אחד, זה בכלל נפלא. אחרי הכל, אני לא יכולה לראות פאדיחה של לקוח בלי להעיר את תשומת ליבו (תשומת, לא צומת).
בקבוצה "כשאמא ואבא בני דודים" בפייסבוק יש לא מעט הפתעות מצחיקות.
או שהן עצובות, תלוי במצברוח שלי באותו היום.
והכי חשוב לדעת, זה מתי לשבור את הכללים ולכתוב עם שגיאות בכוונה תחילה (מצברוח, למשל).
"הביצפר" עשו מזה הון.
גם בכל מיני קעקועים (או טעטועים, כמו שקרא להן דוד נלי, אללה ירחמו) יש שגיאות כתיב.
זה לא שלט שאפשר להחליף, פה זה כבר יותר בעייתי. אז בפעם הבאה שאתם עושים קעקוע ביפנית, תבדקו שאת המילה Live תרגמו לכם ל"חייה" ולא ל"לגור" בטעות.